commit
7daf2b4fea
3 changed files with 129 additions and 0 deletions
|
|
@ -113,6 +113,11 @@ Ci auguriamo che le condizioni dove lei si trova siano migliori!""",
|
|||
지정된 장소를 찾을 수 없습니다,
|
||||
대신 오이먀콘의 일기 예보를 표시합니다,
|
||||
오이먀콘은 지구상에서 가장 추운 곳에 위치한 마을입니다!
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'lv': u"""
|
||||
Mēs nevarējām atrast jūsu atrašanās vietu tādēļ nogādājām jūs Oimjakonā,
|
||||
vienā no aukstākajām apdzīvotajām vietām uz planētas.
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'mk': u"""
|
||||
|
|
@ -198,6 +203,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'it': u'Località sconosciuta',
|
||||
'ja': u'未知の場所です',
|
||||
'ko': u'알 수 없는 장소',
|
||||
'lv': u'Nezināma atrašanās vieta',
|
||||
'mk': u'Непозната локација',
|
||||
'nb': u'Ukjent sted',
|
||||
'ro': u'Locaţie necunoscută',
|
||||
|
|
@ -227,6 +233,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'it': u'Località',
|
||||
'ja': u'位置情報',
|
||||
'ko': u'위치',
|
||||
'lv': u'Atrašanās vieta'
|
||||
'mk': u'Локација',
|
||||
'nb': u'Sted',
|
||||
'ro': u'Locaţie',
|
||||
|
|
@ -309,6 +316,13 @@ Potete seguire https://twitter.com/igor_chubin per gli aggiornamenti.
|
|||
쿼리 요청이 가능한 한 빨리 이루어질 수 있도록 하겠습니다.
|
||||
업데이트 소식을 원하신다면 https://twitter.com/igor_chubin 을 팔로우 해주세요.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'lv': u"""
|
||||
Atvainojiet, uz doto brīdi mēs esam mazliet noslogoti.
|
||||
Šeit ir laika ziņas noklusējuma pilsētai (lai parādītu jums, kā izskatās izveidotais ziņojums).
|
||||
Mēs atsāksim darbu cik ātri vien varēsim.
|
||||
Jūs varat sekot https://twitter.com/igor_chubin lai redzētu visus jaunumus.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'mk': u"""
|
||||
Извинете, ни снемуваат барања за до сервисот кој ни нуди временска прогноза во моментот.
|
||||
|
|
@ -350,6 +364,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'id': u'Fitur baru: nama lokasi dalam multibahasa \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) dan pencarian lokasi \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (hanya tambah tanda ~ sebelumnya)',
|
||||
'it': u'Nuove funzionalità: nomi delle località multilingue \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) e ricerca della località \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (basta premettere ~)',
|
||||
'ko': u'새로운 기능: 다국어로 대응된 위치 \033[92mwttr.in/서울\033[0m (UTF-8에서) 장소 검색 \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (앞에 ~를 붙이세요)',
|
||||
'lv': u'Jaunums: Daudzvalodu atrašanās vietu nosaukumi \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) un dabas objektu meklēšana \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tikai priekšā pievieno ~)',
|
||||
'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)',
|
||||
'ru': u'Попробуйте: названия мест на любом языке \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) и поиск мест \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (нужно добавить ~ спереди)',
|
||||
'tr': u'Yeni özellik: çok dilli konum isimleri \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (UTF-8 ile) ve konum arama \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (sadece önüne ~ ekleyin)',
|
||||
|
|
@ -366,6 +381,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'id': u'Ikuti \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m untuk informasi wttr.in terbaru',
|
||||
'it': u'Seguite \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m per aggiornamenti a wttr.in',
|
||||
'ko': u'wttr.in의 업데이트 소식을 원하신다면 \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m 을 팔로우 해주세요',
|
||||
'lv': u'Seko \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m , lai uzzinātu wttr.in jaunumus',
|
||||
'mk': u'Следете \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за wttr.in новости',
|
||||
'nb': u'Følg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in oppdateringer',
|
||||
'ru': u'Все новые фичи публикуются здесь: \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m',
|
||||
|
|
|
|||
66
share/translations/lv-help.txt
Normal file
66
share/translations/lv-help.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
Lietošana:
|
||||
|
||||
$ curl wttr.in # pašreizējā atrašanās vieta
|
||||
$ curl wttr.in/rix # laikapstākļi Rīgas lidostā
|
||||
|
||||
Atbalstītie lokācijas tipi:
|
||||
|
||||
/paris # pilsētas nosaukums
|
||||
/~Eiffel+tower # jebkura dabas objekts
|
||||
/Москва # Unicode nosaukums jebkurā valodā
|
||||
/rix # lidostas kods (3 letters)
|
||||
/@stackoverflow.com # Domēna vārds
|
||||
/94107 # pasta indekss (tikai ASV)
|
||||
/-78.46,106.79 # GPS koordinātes
|
||||
|
||||
Speciālās atrašanās vietas:
|
||||
|
||||
/moon # Mēness fāze (pievieno ,+US vai ,+France specifiskai pilsētai)
|
||||
/moon@2016-10-25 # Mēness fāze datumā (@2016-10-25)
|
||||
|
||||
Mērvienības:
|
||||
|
||||
?m # Metriskā sistēma (SI) (izmantoto kā standartu visās vietās izņemot ASV)
|
||||
?u # USCS (ASV vietām izmanto kā standartu)
|
||||
?M # vēja ātrums m/s
|
||||
|
||||
Skata iespējas:
|
||||
|
||||
?0 # tikai pašreizējos laikapstākļus
|
||||
?1 # pašreizējos laikapstākļus + 1 dienu
|
||||
?2 # pašreizējos laikapstākļus + 2 dienas
|
||||
?n # īsā versija (tkai diena un nakts)
|
||||
?q # apgrieztā versija (bez "Laika ziņas" teksta)
|
||||
?Q # ļoti apgrieztā versija (bez "Laika ziņas" teksta, pilsētas nosaukuma)
|
||||
?T # rādīt nekrāsainu
|
||||
|
||||
PNG iespējas:
|
||||
|
||||
/paris.png # izveidot PNG failu
|
||||
?p # pievienot rāmi ap izvades failu
|
||||
?t # caurspīdīgums 150
|
||||
transparency=... # caurspīdīgums no 0 - 255 (255 = necaurspīdīgs)
|
||||
|
||||
Parametrus var apvienot:
|
||||
|
||||
/Paris?0pq
|
||||
/Paris?0pq&lang=fr
|
||||
/Paris_0pq.png # PNG failā iestatījumi tiek rakstīti aiz _
|
||||
/Rome_0pq_lang=it.png # gari parametri tiek apvienoti ar _
|
||||
|
||||
Lokalizācija:
|
||||
|
||||
$ curl fr.wttr.in/Paris
|
||||
$ curl wttr.in/paris?lang=fr
|
||||
$ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris
|
||||
|
||||
Atbalstītās valodas:
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION (Atbalstīts)
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION (Tiek strādāts pie tā)
|
||||
|
||||
Īpašie URLs:
|
||||
|
||||
/:help # parāda palīgā tekstu
|
||||
/:bash.function # parāda ieteicamo bash funkciju wttr()
|
||||
/:translation # parāda informāciju par tukojumiem
|
||||
47
share/translations/lv.txt
Normal file
47
share/translations/lv.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
|||
113: : Clear : Skaidrs
|
||||
113: : Sunny : Saulains
|
||||
116: : Partly cloudy : Daļēji mākoņains
|
||||
119: : Cloudy : Mākoņains
|
||||
122: : Overcast : Apmācies
|
||||
143: : Mist : Viegla migla
|
||||
176: : Patchy rain possible : Vietām iespējams lietus
|
||||
179: : Patchy snow possible : Vietām iespējams sniegs
|
||||
182: : Patchy sleet possible : Vietām iespējams sals
|
||||
185: : Patchy freezing drizzle possible : Vietām iespējams auksts lietus
|
||||
200: : Thundery outbreaks possible : Iespējams pērkons
|
||||
227: : Blowing snow : Sniegputenis
|
||||
230: : Blizzard : Sniega vētra
|
||||
248: : Fog : Migla
|
||||
260: : Freezing fog : Auksta migla
|
||||
263: : Patchy light drizzle : Vietām viegli smidzina
|
||||
266: : Light drizzle : Viegli smidzina
|
||||
281: : Freezing drizzle : Smalks un auksts lietus
|
||||
284: : Heavy freezing drizzle : Spēcīgs auksts lietus
|
||||
293: : Patchy light rain : Vietām viegls lietus
|
||||
296: : Light rain : Viegls lietus
|
||||
299: : Moderate rain at times : Īslaicīgs lietus
|
||||
302: : Moderate rain : Lietus
|
||||
305: : Heavy rain at times : Īslaicīgs stiprs lietus
|
||||
308: : Heavy rain : Stiprs
|
||||
311: : Light freezing rain : Viegls un auksts lietus
|
||||
314: : Moderate or heavy freezing rain : Mērens/Stiprs un auksts lietus
|
||||
317: : Light sleet : Viegls un auksts lietus
|
||||
320: : Moderate or heavy sleet : Mērens/Stiprs un auksts lietus
|
||||
323: : Patchy light snow : Vietām viegls sniegs
|
||||
326: : Light snow : Viegls sniegs
|
||||
329: : Patchy moderate snow : Vietām vidējs sniegs
|
||||
332: : Moderate snow : Sniegs
|
||||
335: : Patchy heavy snow : Vietām stiprs sniegs
|
||||
338: : Heavy snow : Stiprs sniegs
|
||||
350: : Ice pellets : Krusa
|
||||
353: : Light rain shower : Viegla lietus duša
|
||||
356: : Moderate or heavy rain shower : Mērena/Stipra lietus duša
|
||||
359: : Torrential rain shower : Stipra lietus duša
|
||||
362: : Light sleet showers : Viegla un auksta lietus duša
|
||||
365: : Moderate or heavy sleet showers : Viegls sniegs
|
||||
368: : Light snow showers : Viegla lietus duša ar sniegu
|
||||
371: : Moderate or heavy snow showers : Mērena/Stipra lietus duša ar sniegu
|
||||
386: : Patchy light rain with thunder : Vietām viegls lietus ar pērkona negaisu
|
||||
389: : Moderate or heavy rain with thunder : Mērens/Stiprs lietus ar pērkona negaisu
|
||||
392: : Patchy light snow with thunder : Vietām viegls sniegs ar pērkona negaisu
|
||||
395: : Moderate or heavy snow with thunder : Mērens/Stiprs sniegs ar pērkona negaisu
|
||||
Loading…
Add table
Reference in a new issue