diff --git a/lib/translations.py b/lib/translations.py index 10a0bb7..0d8e78b 100644 --- a/lib/translations.py +++ b/lib/translations.py @@ -6,8 +6,8 @@ Translation of almost everything. FULL_TRANSLATION = [ "ar", "af", "be", "ca", "da", "de", "el", "et", - "fr", "fa", "hi", "hu", "ia", "id", "it", - "nb", "nl", "pl", "pt-br", "ro", + "fr", "fa", "hu", "ia", "id", "it", + "nb", "nl", "oc", "pl", "pt-br", "ro", "ru", "tr", "th", "uk", "vi", "zh-cn", "zh-tw" ] @@ -125,11 +125,6 @@ Nous espérons qu'il fait meilleur chez vous ! Ní rabhamar ábalta do cheantar a aimsiú mar sin thugamar go dtí Oymyakon, tú ceann do na ceantair bhuanáitrithe is fuaire ar domhan. -""", - 'hi': u""" -हम आपका स्थान खोजने में असमर्थ है, -इसलिए हम आपको ओयमयाकोन पर ले आए है, -जो ग्रह के सबसे ठंडे स्थानों में से एक है| """, 'hu': u""" Nem sikerült megtalálni a pozíciódat, @@ -196,6 +191,12 @@ dus hebben we u naar Ojmjakon gebracht, Wy koenen jo lokaasje net fêststelle dus wy ha jo nei Ojmjakon brocht, ien fan de kâldste permanent bewenbere plakken op ierde. +""", + 'oc': u""" +Avèm pas pogut determinar vòstra posicion, +Vos avèm doncas menat a Oïmiakon, +un dels endreches mai freds abitat permanéncia del monde. +Esperam que fa melhor en çò vòstre ! """, 'pt': u""" Não conseguimos encontrar a sua localização, @@ -266,7 +267,7 @@ shuning uchun sizga sayyoramizning eng sovuq aholi punkti - Oymyakondagi ob-havo Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq! """, 'zh': u""" -我们无法找到您的位置, +我们无法找到您的位置, 当前显示奥伊米亚康(Oymyakon),这个星球上最冷的人类定居点。 """, 'da': u""" @@ -311,7 +312,6 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'fi': u'Tuntematon sijainti', 'fr': u'Emplacement inconnu', 'ga': u'Ceantar anaithnid', - 'hi': u'अज्ञात स्थान', 'hu': u'Ismeretlen lokáció', 'hy': u'Անհայտ գտնվելու վայր', 'id': u'Lokasi tidak diketahui', @@ -325,6 +325,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'mk': u'Непозната локација', 'nb': u'Ukjent sted', 'nl': u'Onbekende locatie', + 'oc': u'Emplaçament desconegut', 'fy': u'Ûnbekende lokaasje', 'pl': u'Nieznana lokalizacja', 'pt': u'Localização desconhecida', @@ -365,7 +366,6 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'fi': u'Tuntematon sijainti', 'fr': u'Emplacement', 'ga': u'Ceantar', - 'hi': u'स्थान', 'hu': u'Lokáció', 'hy': u'Դիրք', 'ia': u'Location', @@ -379,6 +379,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ 'mk': u'Локација', 'nb': u'Sted', 'nl': u'Locatie', + 'oc': u'Emplaçament', 'fy': u'Lokaasje', 'pl': u'Lokalizacja', 'pt': u'Localização', @@ -488,13 +489,6 @@ Seo duit réamhaisnéis na haimsire don chathair réamhshocraithe (chun é a tha Gheobhaimid iarratais nua chomh luath agus is feidir. Lean orainn ar https://twitter.com/igor_chubin don eolas is déanaí. ====================================================================================== -""", - 'hi': u""" -क्षमा करें, इस समय हम मौसम सेवा से संपर्क नहीं कर पा रहे है। -यहा पूर्व निर्धारित शहर के लिए मौसम की जानकारी (आपको यह दिखाने के लिए कि यह कैसा दिखता है)। -हम जल्द से जल्द मौसम सेवा से संपर्क करने नई कोशिश करेंगे। -आप अपडेट के लिए https://twitter.com/igor_chubin का अनुसरण कर सकते हैं। -====================================================================================== """, 'hu': u""" Sajnáljuk, kifogytunk az időjárási szolgáltatásra fordított erőforrásokból. @@ -572,6 +566,13 @@ Hier is het weerbericht voor de standaard stad(zodat u weet hoe het er uitziet) Wij lossen dit probleem zo snel mogelijk op. voor updates kunt u ons op https://twitter.com/igor_chubin volgen. ====================================================================================== +""", + 'oc': u""" +O planhèm, avèm pas mai de requèstas cap al servici metèo. +Vaquí las prevision metèo de l'emplaçament per defaut (per vos donar un apercebut). +Poirem lèu ne far de novèlas. +Podètz seguir https://twitter.com/igor_chubin per demorar informat. +====================================================================================== """, 'fy': u""" Excuses, wy kinne op dit moment 't waarberjocht net sjin litte. @@ -687,7 +688,6 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'fy': u'Nije funksje: twatalige lokaasje nammen \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) en lokaasje sykjen \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (set er gewoan in ~ foar)', 'cy': u'Nodwedd newydd: enwau lleoliadau amlieithog \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (yn UTF-8) a chwilio am leoliad \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (ychwanegwch ~ yn gyntaf)', 'de': u'Neue Funktion: mehrsprachige Ortsnamen \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) und Ortssuche \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (fügen Sie ein ~ vor dem Ort ein)', - 'hi': u'नई सुविधा: बहुभाषी स्थान के नाम \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) और स्थान खोज \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (बस ~ आगे लगाये)', 'hu': u'Új funkcinalitás: többnyelvű helynevek \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (UTF-8-ban) és pozíció keresés \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (csak adj egy ~ jelet elé)', 'hy': u'Փորձարկեք: տեղամասերի անունները կամայական լեզվով \033[92mwttr.in/Դիլիջան\033[0m (в UTF-8) և տեղանքի որոնում \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (հարկավոր է ~ ավելացնել դիմացից)', 'ia': u'Nove functione: location nomine multilingue \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (a UTF-8) e recerca de location\033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (solo adde ~ ante)', @@ -697,6 +697,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'kk': u'', 'lv': u'Jaunums: Daudzvalodu atrašanās vietu nosaukumi \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) un dabas objektu meklēšana \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tikai priekšā pievieno ~)', 'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)', + 'oc': u'Novèla foncionalitat : nom de lòc multilenga \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (en UTF-8) e recèrca de lòc \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (solament ajustatz ~ abans)', 'pl': u'Nowa funkcjonalność: wielojęzyczne nazwy lokalizacji \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (w UTF-8) i szukanie lokalizacji \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (poprzedź zapytanie ~ - znakiem tyldy)', 'pt': u'Nova funcionalidade: nomes de localidades em várias línguas \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (em UTF-8) e procura por localidades \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (é só colocar ~ antes)', 'pt-br': u'Nova funcionalidade: nomes de localidades em várias línguas \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (em UTF-8) e procura por localidades \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (é só colocar ~ antes)', @@ -728,7 +729,6 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'fr': u'Suivez \033[46m\033[30m@igor_Chubin\033[0m pour rester informé sur wttr.in', 'de': u'Folgen Sie \033[46m\033[30mhttps://twitter.com/igor_chubin\033[0m für wttr.in Updates', 'ga': u'Lean \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m don wttr.in eolas is deanaí', - 'hi': u'अपडेट के लिए फॉलो करें \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m', 'hu': u'Kövesd \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m-t további wttr.in információkért', 'hy': u'Նոր ֆիչռների համար հետևեք՝ \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m', 'ia': u'Seque \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m por nove information de wttr.in', @@ -740,6 +740,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th 'mk': u'Следете \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за wttr.in новости', 'nb': u'Følg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in oppdateringer', 'nl': u'Volg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m voor wttr.in updates', + 'oc': u'Seguissètz \033[46m\033[30m@igor_Chubin\033[0m per demorar informat sus wttr.in', 'fy': u'Folgje \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m foar wttr.in updates', 'pl': u'Śledź \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m aby być na bieżąco z nowościami dotyczącymi wttr.in', 'pt': u'Seguir \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m para as novidades de wttr.in', @@ -781,7 +782,6 @@ CAPTION = { "fy": u"Waarberjocht foar:", "ga": u"Réamhaisnéis na haimsire do:", "he": u":ריוואה גזמ תיזחת", - "hi": u"मौसम की जानकारी", "hr": u"Vremenska prognoza za:", "hu": u"Időjárás előrejelzés:", "hy": u"Եղանակի տեսություն:", @@ -802,6 +802,7 @@ CAPTION = { "nb": u"Værmelding for:", "nl": u"Weerbericht voor:", "nn": u"Vêrmelding for:", + "oc": u"Previsions metèo per :", "pl": u"Pogoda w:", "pt": u"Previsão do tempo para:", "pt-br": u"Previsão do tempo para:", diff --git a/share/translations/oc-help.txt b/share/translations/oc-help.txt new file mode 100644 index 0000000..ae294c5 --- /dev/null +++ b/share/translations/oc-help.txt @@ -0,0 +1,66 @@ +Usatge: + + $ curl wttr.in # emplaçament actual + $ curl wttr.in/cdg # metèo a l'aeropòrt de Paris - Charles de Gaulle + +Types d'emplacements acceptés: + + /toulouse # nom de la vila + /~Eiffel+tower # emplaçament qual que siá + /Москва # nom Unicode o emplaçament qual que siá dins quala que siá lenga + /muc # còde aeropòrt (3 letras) + /@stackoverflow.com # nom de domeni + /94107 # còde postal (sonque pels Estats Units) + /-78.46,106.79 # coordenadas GPS + +Emplacements particuliers: + + /moon # phases de la lune (ajouter ,+US ou ,+France pour accéder aux villes du même nom) + /moon@2016-10-25 # phases de la lune pour cette date (@2016-10-25) + +Unitats: + + ?m # sistèma metric (per defaut pertot levat als Estats Units d d'America) + ?u # USCS (par défaut pour les États-Unis d'Amérique) + ?M # affiche la vitesse du vent en m/s + +Opcion d'afichatge: + + ?0 # uèi solament + ?1 # uèi + deman + ?2 # uèi + 2 jorns + ?n # version courte (seulement le jour et la nuit) + ?q # version silencieuse (pas d'en-tête "Prévisions météo pour") + ?Q # version super-silencieuse (pas d'en-tête "Prévisions météo pour", pas de nom de la ville) + ?T # séquences d'échappement pour terminaux désactivées (pas de couleurs) + +Opcions PNG: + + /paris.png # génère un fichier PNG + ?p # ajoute un cadre autour de la sortie + ?t # transparency 150 (transparence 150) + transparency=... # transparence de 0 à 255 (255 = pas de transparence) + +Combiner les options: + + /Toulouse?0pq + /Toulouse?0pq&lang=oc + /Toulouse_0pq.png # dans le mode PNG les options sont spécifiées après _ + /Rome_0pq_lang=it.png # les options longues sont séparées par des underscores _ + +Localizacion: + + $ curl fr.wttr.in/Toulouse + $ curl wttr.in/toulouse?lang=oc + $ curl -H "Accept-Language: oc" wttr.in/toulouse + +Lengas suportadas: + + FULL_TRANSLATION (Support complèt) + PARTIAL_TRANSLATION (Support incomplèt) + +URLs particularas: + + /:help # mostra aquesta pagina + /:bash.function # foncion bash recomandada wttr() + /:translation # mostra las informacions sus la traduccion de wttr.in diff --git a/share/translations/oc.txt b/share/translations/oc.txt new file mode 100644 index 0000000..364aa6e --- /dev/null +++ b/share/translations/oc.txt @@ -0,0 +1,50 @@ +: Pluèja : Rain +: Plugeta, Raissas : Light Rain, Rain Shower +: Raissas : Rain Shower +113 : Temps clar : Clear +113 : Solelh : Sunny +116 : Parcialament nivolós : Partly cloudy +119 : Nivolós : Cloudy +122 : Ennivolat : Overcast +143 : Brumós : Mist +176 : Possiblas raissas esparpalhadas : Patchy rain possible +179 : Possiblas nevadas esparpalhadas : Patchy snow possible +182 : Possiblas nèus fondudas esparpalhadas : Patchy sleet possible +185 : Possiblas plovinas gelibrantas esparpalhadas : Patchy freezing drizzle possible +200 : Auratges possibles : Thundery outbreaks possible +227 : Nèu e vent : Blowing snow +230 : Blisard : Blizzard +248 : Fums : Fog +260 : Nèbla gelibranta : Freezing fog +263 : Plovina leugièra esparpalhada : Patchy light drizzle +266 : Plovina leugièra : Light drizzle +281 : Plovina gelibranta : Freezing drizzle +284 : Fòrta plovina gelibranta : Heavy freezing drizzle +293 : Plugeta fina : Patchy light rain +296 : Plovina : Light rain +299 : Pluèja moderada intermitenta : Moderate rain at times +302 : Pluèja moderada : Moderate rain +305 : Forte pluie intermittente : Heavy rain at times +308 : Raissa : Heavy rain +311 : Pluie verglaçante légère : Light freezing rain +314 : Pluie verglaçante modérée à forte : Moderate or heavy freezing rain +317 : Chutes légères de neige fondue : Light sleet +320 : Chutes de neige fondue modérées à fortes : Moderate or heavy sleet +323 : Chutes de neige éparses et légères : Patchy light snow +326 : Chutes de neige légères : Light snow +329 : Chutes de neige éparses et modérées : Patchy moderate snow +332 : Chutes de neige modérées : Moderate snow +335 : Fortes chutes de neige éparses : Patchy heavy snow +338 : Fortes chutes de neige : Heavy snow +350 : Pèiras de glaça : Ice pellets +353 : Pluèja leugièra : Light rain shower +356 : Pluèja moderada a fòrta : Moderate or heavy rain shower +359 : Pluèja torrenciala : Torrential rain shower +362 : Granissa leugièra : Light sleet showers +365 : Granissa moderada a fòrta : Moderate or heavy sleet showers +368 : Nevadas leugièra : Light snow showers +371 : Granissa moderada a violenta : Moderate or heavy snow showers +386 : Pluèja auratjosa leugièra esparpalhada : Patchy light rain with thunder +389 : Pluèja auratjosa moderada a violenta : Moderate or heavy rain with thunder +392 : Nevada auratjosa esparpalhada e leugièra : Patchy light snow with thunder +395 : Nevada auratjosa moderada a violenta : Moderate or heavy snow with thunder